Tankasta mangaan — Miten suomentaa japanin kieltä ja kulttuuria

Länsisalmi, Riikka
Nimeke: Tankasta mangaan — Miten suomentaa japanin kieltä ja kulttuuria
Tekijät: Länsisalmi, Riikka (Toimittaja)
Tuotetunnus: 9789517689731
Tuotemuoto: Pehmeäkantinen kirja
Saatavuus: Ennakkotilattavissa. Tuote ilmestyy 28.2.2022 ja toimitetaan sen jälkeen.
Ilmestymispäivä: 28.2.2022
Hinta: 35,90 € (32,64 € alv 0 %)

Kustantaja: Vastapaino
Painos: 2022
Julkaisuvuosi: 2022
Kieli: suomi
Sivumäärä: 400
Tuoteryhmät: Kevään 2022 kirjat
Kulttuurintutkimus
Tietokirjat
Kirjastoluokka: 89.95 Japanin kieli. Korean kieli
Japanin kääntäminen on eräänlaista salapoliisityötä: kääntäjän on omaksuttava uudenlainen kirjoitusjärjestelmä sekä sen mukanaan tuomat omakieliset ilmaisutavat. Kieliopin konventioiden lisäksi haasteita tuottaa japanin monitulkintaisuus. Käännöstyössä kielen taju on avainasemassa, mutta yhtä tärkeää on myös sosiokulttuurinen ymmärrys.

Japanin kääntäminen valottaa japanin kääntämisen
ja tulkkauksen erityispiirteitä monipuolisesti
ja useasta eri näkökulmasta. Teoksen artikkeleissa
tarkastellaan japanin kirjoitusjärjestelmää, japanin
kielen tyylillisiä piirteitä, japanista suomennettua
kirjallisuutta sekä esitellään eri tekstilajien suomentamista asiateksteistä mangaan. Samalla teos luo katsauksen kielityöläisten arkeen ja japanin kääntäjien urapolkuihin.

Kirjoittajat: Kristiina Drews, Riikka Länsisalmi,
Kai Nieminen, Markus Juslin, Raisa Porrasmaa,
Mayu Saaritsa, Antti Valkama, Joonas Kirsi, Matti
Huotari, Saana Kaurala, Pirjo-Riitta Kuusikko,
Pauliina Vuorinen, Ritva Larva, Merja Karppinen,
Hiroko Suenobu, Miika Pölkki.


Katso myös näitä tuotteita